diff --git a/public/_locales/cs/messages.json b/public/_locales/cs/messages.json index e616cf6d..bb65ddc4 100644 --- a/public/_locales/cs/messages.json +++ b/public/_locales/cs/messages.json @@ -586,13 +586,13 @@ "message": "Titulky nebo když se objeví konečné karty YouTube. Není pro závěry s informacemi." }, "category_preview": { - "message": "Náhled/shrnutí" + "message": "Náhled / shrnutí" }, "category_preview_description": { "message": "Rychlé shrnutí předchozích epizod nebo náhled toho, co se objeví v aktuálním videu. Myšleno pro upravené sloučené klipy, ne pro mluvená shrnutí." }, "category_filler": { - "message": "Výplň/vtipy" + "message": "Výplň / vtipy" }, "category_filler_description": { "message": "Výplňové scény přidané jen jako přídavek nebo humor, které nejsou vyžadovány pro pochopení hlavního obsahu videa. Toto by nemělo zahrnovat segmenty poskytující kontext nebo podrobnosti na pozadí." diff --git a/public/_locales/it/messages.json b/public/_locales/it/messages.json index 8fa21d58..0e253383 100644 --- a/public/_locales/it/messages.json +++ b/public/_locales/it/messages.json @@ -562,7 +562,7 @@ "description": "Short description for this category" }, "category_interaction": { - "message": "Promemoria di Interazione (Sottoscrizione)" + "message": "Promemoria d'Interazione (Iscrizione)" }, "category_interaction_description": { "message": "Quando nel punto centrale del contenuto è presente un breve promemoria per aggiunta di mi piace, iscrizione o seguito. Se dovesse risultare esteso o riguardare qualcosa di specifico, potrebbe essere un'autopromozione." diff --git a/public/_locales/pt_PT/messages.json b/public/_locales/pt_PT/messages.json index 012946e8..ac1d4db3 100644 --- a/public/_locales/pt_PT/messages.json +++ b/public/_locales/pt_PT/messages.json @@ -118,6 +118,34 @@ "submitCheck": { "message": "Tem a certeza que pretende submeter?" }, + "whitelistChannel": { + "message": "Meter canal na Lista Branca" + }, + "removeFromWhitelist": { + "message": "Remover canal da Lista Branca" + }, + "voteOnTime": { + "message": "Votar em um segmento" + }, + "Submissions": { + "message": "Submissões" + }, + "savedPeopleFrom": { + "message": "Salvaste pessoas de " + }, + "viewLeaderboard": { + "message": "Tabela de Classificação" + }, + "recordTimesDescription": { + "message": "Enviar" + }, + "submissionEditHint": { + "message": "A edição da seção aparecerá depois que você clicar em enviar", + "description": "Appears in the popup to inform them that editing has been moved to the video player." + }, + "popupHint": { + "message": "Dica: Você pode configurar atalhos de teclado para enviar nas opções" + }, "clearTimesButton": { "message": "Limpar Intervalos" }, @@ -127,9 +155,15 @@ "publicStats": { "message": "Isto é usado na página pública de estatísticas que mostra o quanto já contríbuíu. Veje-a" }, + "Username": { + "message": "Nome de Utilizador" + }, "setUsername": { "message": "Criar nomde de utilizador" }, + "copyPublicID": { + "message": "Copiar UserID Publico" + }, "discordAdvert": { "message": "Junte-se ao discord oficial para sugerir dicas e sugestões!" }, @@ -148,18 +182,48 @@ "hideButtonsDescription": { "message": "Isto esconde os botões que aparecem no player do Youtube para submeter patrocínios. Entendemos que possa ser\n incómodo a algumas pessoas. Em vez de usar esses botões pode usar os do popup. Para esconder a mensagem que aparece, \n ususe o botão na mesma que diz \"Don't show this again\". Pode sempre reactivar estas definições novamente." }, + "showSkipButton": { + "message": "Mantenha o Botão Saltar para Destaque no Player" + }, "showInfoButton": { "message": "Mostrar botão de Informações no player do Youtube" }, "hideInfoButton": { "message": "Esconder botão de Informações no player do Youtube" }, + "autoHideInfoButton": { + "message": "Ocultar automaticamente o Botão de Informação" + }, "hideDeleteButton": { "message": "Esconder botão de Apagar no player do Youtube" }, "showDeleteButton": { "message": "Mostrar botão de Apagar no player do Youtube" }, + "enableViewTracking": { + "message": "Ativar Rastreamento de Contagem de Saltos" + }, + "whatViewTracking": { + "message": "Esse recurso rastreia quais segmentos você pulou para permitir que os usuários saibam o quanto seu envio ajudou outras pessoas e é usado como métrica junto com votos positivos para garantir que o spam não entre no banco de dados. A extensão envia uma mensagem ao servidor cada vez que você pular um segmento. Espero que a maioria das pessoas não altere essa configuração para que os números de visualização sejam precisos. :)" + }, + "enableViewTrackingInPrivate": { + "message": "Ativar o Rastreamento de Contagem de Saltos nas Guias Privadas/Anônimas" + }, + "enableTrackDownvotes": { + "message": "Guardar segmentos de votos negativos" + }, + "whatTrackDownvotes": { + "message": "Quaisquer segmentos que você votar negativo permanecerão ocultos mesmo após a atualização" + }, + "trackDownvotesWarning": { + "message": "Aviso: Ao desabilitar isso excluirá todos os votos negativos armazenados anteriormente" + }, + "enableQueryByHashPrefix": { + "message": "Consulta por Prefixo de Hash" + }, + "whatQueryByHashPrefix": { + "message": "Em vez de solicitar segmentos do servidor usando o ID do Vídeo, são enviados os primeiros 4 caracteres do hash do ID do Vídeo. Este servidor enviará de volta dados para todos os vídeos com hashes semelhantes." + }, "showNotice": { "message": "Mostrar notificação outra vez" },