SponsorBlock/public/_locales/ro/messages.json
2020-09-11 10:57:28 -04:00

586 lines
21 KiB
JSON

{
"fullName": {
"message": "SponsorBlock pentru YouTube - Sari peste sponsorizări",
"description": "Name of the extension."
},
"Description": {
"message": "Treci peste sponsorizări, cereri de abonare și multe altele pe videoclipuri de pe YouTube. Raportează sponsorii pe videoclipurile pe care le urmărești pentru a economisi timp altora.",
"description": "Description of the extension."
},
"400": {
"message": "Serverul a spus că această cerere este invalidă"
},
"429": {
"message": "Ai trimis prea multe timpuri ale sponsorizărilor pentru acest videoclip, sunteți sigur că sunt atât de multe?"
},
"409": {
"message": "Acest lucru a fost deja trimis înainte"
},
"channelWhitelisted": {
"message": "Canalul a fost adăugat la excepții!"
},
"Segment": {
"message": "segment"
},
"Segments": {
"message": "segmente"
},
"upvoteButtonInfo": {
"message": "Votează această înregistrare"
},
"reportButtonTitle": {
"message": "Raportează"
},
"reportButtonInfo": {
"message": "Raportează această înregistrare ca fiind incorectă."
},
"Dismiss": {
"message": "Renunță"
},
"Loading": {
"message": "Se încarcă..."
},
"Mins": {
"message": "Minute"
},
"Secs": {
"message": "Secunde"
},
"Hide": {
"message": "Nu mai afișa niciodată"
},
"hitGoBack": {
"message": "Apasă unskip pentru a reveni."
},
"unskip": {
"message": "Unskip"
},
"reskip": {
"message": "Sari peste"
},
"paused": {
"message": "Pauză"
},
"manualPaused": {
"message": "Cronometru oprit"
},
"confirmMSG": {
"message": "Pentru a edita sau a șterge valori individuale, apasă butonul de informații sau deschide popup-ul extensiei apăsând iconița extensiei din colțul dreapta sus."
},
"clearThis": {
"message": "Ești sigur că vrei să ștergi asta?\n\n"
},
"Unknown": {
"message": "A apărut o eroare în trimiterea timpilor sponsorizărilor, încearcă din nou mai târziu."
},
"sponsorFound": {
"message": "Acest videoclip are segmente în baza de date!"
},
"sponsor404": {
"message": "Nici un segment găsit"
},
"sponsorStart": {
"message": "Segmentul începe acum"
},
"sponsorEnd": {
"message": "Segmentul se termină acum"
},
"noVideoID": {
"message": "Nu există niciun videoclip YouTube în aceast tab. Dacă știți că acesta este un tab YouTube, închideți acest popup și deschideți-l din nou. Daca nici asta nu merge, încercați să reîncărcați pagina."
},
"success": {
"message": "Succes!"
},
"voted": {
"message": "Votat!"
},
"serverDown": {
"message": "Se pare că serverul este oprit. Contactează imediat dezvoltatorul."
},
"connectionError": {
"message": "A apărut o eroare de conexiune. Cod de eroare: "
},
"wantToSubmit": {
"message": "Doriți să trimiteți pentru id video"
},
"leftTimes": {
"message": "Se pare că aţi lăsat unele segmente netrimise. Du-te înapoi la acea pagină pentru a le trimite (nu sunt şterse)."
},
"clearTimes": {
"message": "Curăță segmentele"
},
"openPopup": {
"message": "Deschide Popup-ul SponsorBlock"
},
"closePopup": {
"message": "Închide pop-up"
},
"SubmitTimes": {
"message": "Trimite segmente"
},
"submitCheck": {
"message": "Sunteți sigur că doriți să trimiteți asta?"
},
"whitelistChannel": {
"message": "Adaugă Canalul La Excepții"
},
"removeFromWhitelist": {
"message": "Șterge Canalul De La Excepții"
},
"voteOnTime": {
"message": "Votează pe un Segment"
},
"soFarUHSubmited": {
"message": "Până acum, ai trimis"
},
"savedPeopleFrom": {
"message": "Ai salvat alte persoane de la "
},
"viewLeaderboard": {
"message": "Vezi clasamentul"
},
"here": {
"message": "aici"
},
"recordTimesDescription": {
"message": "Faceţi clic pe butonul de mai jos atunci când segmentul începe şi se termină pentru a înregistra şi trimite-l în baza de date."
},
"popupHint": {
"message": "Indiciu: Apasă pe tasta punct și virgulă în timp ce ești centrat pe videoclip pentru a raporta începutul/finalul unei sponsorizări și apasă pe ghilimele pentru a o trimite. (Acest lucru poate fi schimbat din opțiuni)"
},
"clearTimesButton": {
"message": "Șterge Timpii"
},
"submitTimesButton": {
"message": "Trimite Timpii"
},
"publicStats": {
"message": "Acest lucru este folosit pe pagina publică de statistici pentru a arăta cât de mult ai contribuit. Vezi pagina"
},
"setUsername": {
"message": "Setează Numele De Utilizator"
},
"discordAdvert": {
"message": "Vino și alătură-te serverului oficial de discord pentru a oferi sugestii și feedback!"
},
"hideThis": {
"message": "Ascunde asta"
},
"Options": {
"message": "Opţiuni"
},
"showButtons": {
"message": "Arată Butoanele Pe Playerul De YouTube"
},
"hideButtons": {
"message": "Ascunde Butoanele Pe Playerul De YouTube"
},
"hideButtonsDescription": {
"message": "Asta ascunde butoanele ce apar pe playerul de YouTube pentru a trimite segmente."
},
"showInfoButton": {
"message": "Arată Butoanele De Informații Pe Playerul De YouTube"
},
"hideInfoButton": {
"message": "Ascunde Butoanele De Informații Pe Playerul De YouTube"
},
"whatInfoButton": {
"message": "Acesta este butonul care deschide popup-ul pe pagina de YouTube."
},
"hideDeleteButton": {
"message": "Ascunde Butonul De Ștergere Pe Playerul De YouTube"
},
"showDeleteButton": {
"message": "Arată Butonul De Ștergere Pe Playerul De YouTube"
},
"whatDeleteButton": {
"message": "Acest buton de pe playerul de YouTube va șterge toate segmentele netrimise pentru videoclipul curent."
},
"showNotice": {
"message": "Arată Notificarea Din Nou"
},
"website": {
"message": "Website",
"description": "Used on Firefox Store Page"
},
"sourceCode": {
"message": "Cod Sursă",
"description": "Used on Firefox Store Page"
},
"noticeUpdate": {
"message": "Notificarea a fost actualizată!",
"description": "The first line of the message displayed after the notice was upgraded."
},
"noticeUpdate2": {
"message": "Dacă nu îți place, apasă butonul nu mai arăta niciodată.",
"description": "The second line of the message displayed after the notice was upgraded."
},
"setSubmitKeybind": {
"message": "Setează tasta pentru trimiterea sponsorizării"
},
"keybindDescription": {
"message": "Selectează o tastă apasând-o"
},
"keybindDescriptionComplete": {
"message": "Tasta a fost setată la: "
},
"0": {
"message": "Eroare de Conexiune. Verifică-ți conexiunea la internet. Daca internetul functionează, serverul este probabil supraîncărcat sau a căzut."
},
"disableSkipping": {
"message": "Dezactivează SponsorBlock"
},
"enableSkipping": {
"message": "Activează SponsorBlock"
},
"yourWork": {
"message": "Munca Ta",
"description": "Used to describe the section that will show you the statistics from your submissions."
},
"502": {
"message": "Serverul pare să fie supraîncărcat. Încercați din nou în câteva secunde."
},
"errorCode": {
"message": "Codul Erorii: "
},
"skip": {
"message": "Sari"
},
"skipped": {
"message": "Sărit"
},
"disableAutoSkip": {
"message": "Dezactivează Autoskip"
},
"enableAutoSkip": {
"message": "Activează Autoskip"
},
"audioNotification": {
"message": "Notificare Audio Când Sari"
},
"showTimeWithSkips": {
"message": "Arată timpul cu săriturile eliminate"
},
"showTimeWithSkipsDescription": {
"message": "Acest timp apare în paranteze lângă ora curentă sub bara de progres. Aceasta arată durata totală a videoclipului minus orice segment. Aceasta include segmente marcate doar ca \"Afișare în Seekbar\"."
},
"youHaveSkipped": {
"message": "Ai sărit peste "
},
"youHaveSaved": {
"message": "V-ați salvat "
},
"minLower": {
"message": "minut"
},
"minsLower": {
"message": "minute"
},
"hourLower": {
"message": "oră"
},
"hoursLower": {
"message": "ore"
},
"youHaveSavedTime": {
"message": "Ai salvat alte persoane"
},
"youHaveSavedTimeEnd": {
"message": " din viața lor."
},
"statusReminder": {
"message": "Verificați status.sponsor.ajay.app pentru starea serverului."
},
"changeUserID": {
"message": "Importă/Exportă Id-ul Tău De Utilizator"
},
"whatChangeUserID": {
"message": "Acest lucru trebuie să fie păstrat. Este ca și o parolă și nu ar trebui împartășită cu nimeni. Daca cineva are acest lucru, se poate da drept tu."
},
"setUserID": {
"message": "Setează Id-ul Utilizatorului"
},
"userIDChangeWarning": {
"message": "Atenție: Schimbarea Id-ului Utilizatorului este permanentă. Sunteți sigur că doriți să faceți asta? Asigurați-vă că ați făcut o copie de rezervă."
},
"createdBy": {
"message": "Creat De"
},
"autoSkip": {
"message": "Sari Peste Automat"
},
"keybindCurrentlySet": {
"message": ". În prezent este setat:"
},
"supportInvidious": {
"message": "Sprijină Invidious"
},
"supportInvidiousDescription": {
"message": "Invidious (invidio.us) este un client YouTube terț. Pentru a susține, trebuie să acceptați permisiunile suprimentare. Această funcție NU funcționează în incognito pe Chrome sau în alte variante Chromium."
},
"optionsInfo": {
"message": "Activează suportul Invidious, dezactivează autoskip-ul, ascunde butoanele și altele."
},
"addInvidiousInstance": {
"message": "Adaugă O Instanță Invidious"
},
"addInvidiousInstanceDescription": {
"message": "Adaugă o instanță personalizată Invidious. Aceasta trebuie să fie formatată DOAR cu domeniul. Exemplu: invidious.ajay.app"
},
"add": {
"message": "Adaugă"
},
"addInvidiousInstanceError": {
"message": "Acesta este un domeniu invalid. Acesta trebuie să includă DOAR partea de domeniu. Exemplu: invidious.ajay.app"
},
"resetInvidiousInstance": {
"message": "Resetează Lista De Instanțe Invidious"
},
"resetInvidiousInstanceAlert": {
"message": "Sunteți pe cale să resetați lista de instanțe Invidious"
},
"currentInstances": {
"message": "Instanțele curente:"
},
"minDuration": {
"message": "Durată minimă (secunde):"
},
"shortCheck": {
"message": "Următoarea înregistrare este mai mică decât opțiunea voastră de durată minimă. Acest lucru ar putea însemna că a fost deja trimisă și a fost ignorat datorită acestei opțiuni. Sunteți sigur că doriți să trimiteți?"
},
"showUploadButton": {
"message": "Arată Butonul De Încărcare"
},
"whatUploadButton": {
"message": "Acest buton apare pe playerul YouTube după ce ați selectat un marcaj de timp și sunteți gata să îl trimiteți."
},
"customServerAddress": {
"message": "Adresa Serverului SponsorBlock"
},
"customServerAddressDescription": {
"message": "Adresa SponsorBlock este folosită pentru a se efectua apeluri către server.\nDacă nu ai propriul tău server, acesta nu ar trebui modificat."
},
"save": {
"message": "Salvează"
},
"reset": {
"message": "Resetează"
},
"customAddressError": {
"message": "Adresa nu este în forma corectă. Asigurați-vă că http:// sau https:// se află la început."
},
"areYouSureReset": {
"message": "Sunteți sigur că doriți să resetați asta?"
},
"unlistedCheck": {
"message": "Ignoră Videoclipurile Nelistate/Private"
},
"mobileUpdateInfo": {
"message": "m.youtube.com este acum suportat"
},
"exportOptions": {
"message": "Importă/Exportă Toate Opțiunile"
},
"whatExportOptions": {
"message": "Aceasta este întreaga configurație în format JSON. Asta include si ID-ul tău de utilizator, așa că fi sigur să împărtășești asta cu înțelepciune."
},
"setOptions": {
"message": "Setează Opțiuni"
},
"exportOptionsWarning": {
"message": "Atenție: Schimbarea acestei opțiuni este permanentă și poate strica instalarea. Sunteți sigur că doriți să faceți asta? Asigurati-vă că ați făcut o copie de rezervă."
},
"incorrectlyFormattedOptions": {
"message": "Acest JSON nu este formatat corect. Opțiunile dumneavoastră nu au fost modificate."
},
"confirmNoticeTitle": {
"message": "Trimite Segment"
},
"submit": {
"message": "Trimite"
},
"cancel": {
"message": "Anulează"
},
"delete": {
"message": "Șterge"
},
"preview": {
"message": "Previzualizare"
},
"inspect": {
"message": "Inspectează"
},
"edit": {
"message": "Editare"
},
"copyDebugInformation": {
"message": "Copiază Informațiile de Depanare În Clipboard"
},
"copyDebugInformationFailed": {
"message": "Eroare la scrierea în clipboard"
},
"copyDebugInformationOptions": {
"message": "Copiază informația în clipboard pentru a fi furnizată dezvoltatorului când se găsește o eroare / când un dezvoltator o cere. Informațiile sensibile precum ID-ul de utilizator, canale exceptate, și adresa serverului personalizat au fost șterse. Însă conține informații precum useragent-ul, browser-ul, sistemul de operare, și numărul versiunii extensiei. "
},
"copyDebugInformationComplete": {
"message": "Informația de depanare a fost copiată în clipboard. Puteți elimina orice informație pe care nu doriți să o partajați. Salvați într-un fișier sau lipiți-o în raportul de erori."
},
"theKey": {
"message": "Tasta"
},
"keyAlreadyUsed": {
"message": "este deja setată la o altă acțiune. Vă rugăm să selectați o altă tastă."
},
"to": {
"message": "până la",
"description": "Used between segments. Example: 1:20 to 1:30"
},
"category_sponsor": {
"message": "Sponsor"
},
"category_sponsor_description": {
"message": "Promovare plătită, refferali plătiți și reclame directe. Nu pentru autopromovări sau promovări gratis ale cauzelor/creatorilor/website-urilor/produselor."
},
"category_intro": {
"message": "Pauză/Animație Intro"
},
"category_intro_description": {
"message": "Un interval fără conținut. Poate fi o pauză, un cadru static, o animație care se repeta. Nu ar trebui sa fie folosit pentru tranziții care conțin informații."
},
"category_intro_short": {
"message": "Pauză"
},
"category_outro": {
"message": "Ecran De Final/Credite"
},
"category_outro_description": {
"message": "Credite sau atunci când apare ecranul de final YouTube. Nu pentru concluzii cu informații."
},
"category_interaction": {
"message": "Reamintire de Interactiune (Abonare)"
},
"category_interaction_description": {
"message": "Când există o scurtă remintire pentru like, abonare sau urmărire în mijlocul conținutului. Daca este mai lung sau despre ceva specific, folosiți autopromovarea."
},
"category_interaction_short": {
"message": "Reamintire de Interacțiune"
},
"category_selfpromo": {
"message": "Promovare neplătită/autopromovare"
},
"category_selfpromo_description": {
"message": "Similar cu \"sponsorizare\" doar că este neplătit sau autopromovare. Aceasta include secțiuni despre merchandise, donații, sau informații despre cei cu care au colaborat."
},
"category_music_offtopic": {
"message": "Muzică: Secţiune Non-Muzicală"
},
"category_music_offtopic_description": {
"message": "Doar pentru videoclipuri muzicale. Include introducțiile sau outro-urile în videoclipurile muzicale."
},
"category_music_offtopic_short": {
"message": "Non-Muzical"
},
"category_livestream_messages": {
"message": "Transmisiune În Direct: Donație/Citirea Mesajelor"
},
"category_livestream_messages_short": {
"message": "Citire Mesaj"
},
"disable": {
"message": "Dezactivare"
},
"manualSkip": {
"message": "Sari Peste Manual"
},
"showOverlay": {
"message": "Arată În Bara de Derulare"
},
"colorFormatIncorrect": {
"message": "Culoarea ta este formatată incorect. Ar trebui să fie un cod hexadecimal de 3 sau 6 cifre cu un hash la început."
},
"previewColor": {
"message": "Previzualizare Culoare",
"description": "Referring to submissions that have not been sent to the server yet."
},
"seekBarColor": {
"message": "Culoarea Barei de Derulare"
},
"category": {
"message": "Categorie"
},
"skipOption": {
"message": "Opțiunea Săriturii",
"description": "Used on the options page to describe the ways to skip the segment (auto skip, manual, etc.)"
},
"enableTestingServer": {
"message": "Activează Serverul de Teste"
},
"whatEnableTestingServer": {
"message": "Înregistrările și voturile dumneavoastră NU VOR FI CONTORIZATE pe serverul principal. Utilizați asta doar pentru teste."
},
"testingServerWarning": {
"message": "Toate înregistrările și voturile dumneavoastră NU VOR FI CONTORIZATE pe serverul principal în timp ce vă conectați la serverul de teste. Asigurați-vă că dezactivați asta când vreți să trimiteți înregistrări reale."
},
"bracketNow": {
"message": "(Acum)"
},
"moreCategories": {
"message": "Mai multe categorii"
},
"chooseACategory": {
"message": "Alege o categorie"
},
"youMustSelectACategory": {
"message": "Trebuie să selectaţi o categorie pentru toate segmentele pe care le trimiteţi!"
},
"bracketEnd": {
"message": "(Sfârșit)"
},
"hiddenDueToDownvote": {
"message": "ascuns: downvote"
},
"hiddenDueToDuration": {
"message": "ascuns: prea scurt"
},
"channelDataNotFound": {
"message": "ID-ul Canalului nu a fost încărcat încă."
},
"adblockerIssue": {
"message": "Se pare că ceva blocheaza abilitatea extensiei SponsorBlock pentru a obține datele videoclipului. Cel mai probabil este adblocker-ul dumneavoastră. Vă rugăm să verificați https://github.com/ajayyy/SponsorBlock/wiki/Fix-Ad-Blocker-Blocking-SponsorBlock's-Requests"
},
"itCouldBeAdblockerIssue": {
"message": "Dacă acest lucru continuă să se întample, ar putea fi cauzat de adblocker-ul dumneavoastră. Vă rugăm să verificați \nhttps://github.com/ajayyy/SponsorBlock/wiki/Fix-Ad-Blocker-Blocking-SponsorBlock's-Requests"
},
"downvoteDescription": {
"message": "Timpi Incorecți/Greșiți"
},
"incorrectCategory": {
"message": "Categorie Greșită"
},
"nonMusicCategoryOnMusic": {
"message": "Acest videoclip este categorisit ca muzică. Ești sigur ca există un sponsor? Dacă acesta este defapt un segment non-muzical, deschideți opțiunile extensiei și activați această categorie. Apoi, puteți trimite acest segment ca non-muzical în loc de sponsol. Vă rugăm să citiți ghidul dacă sunteți confuz."
},
"multipleSegments": {
"message": "Segmente Multiple"
},
"guidelines": {
"message": "Instrucțiuni"
},
"readTheGuidelines": {
"message": "Citește Instrucțiunile!!",
"description": "Show the first time they submit or if they are \"high risk\""
},
"categoryUpdate1": {
"message": "Categoriile sunt aici!"
},
"categoryUpdate2": {
"message": "Deschide opțiunile pentru a sări peste intro-uri, outro-uri, merch, etc."
},
"unsubmittedWarning": {
"message": "Notificare Segmente Netrimise"
},
"unsubmittedWarningDescription": {
"message": "Trimite o notificare atunci când părăsești un video cu segmente care nu au fost încărcate"
}
}