mirror of
https://github.com/ajayyy/SponsorBlock.git
synced 2024-11-10 09:07:45 +01:00
226 lines
6.7 KiB
JSON
226 lines
6.7 KiB
JSON
{
|
|
"fullName": {
|
|
"message": "SponsorBlock per YouTube - Omet els Sponsorships",
|
|
"description": "Name of the extension."
|
|
},
|
|
"Description": {
|
|
"message": "Omet els sponsorships, pregant per una subscripció i mes en videos de YouTube. Informa dels patrocinadors a els vídeos que mires per estalviar temps als altres.",
|
|
"description": "Description of the extension."
|
|
},
|
|
"400": {
|
|
"message": "El server ha dit que aquesta sol·licitud es invalida"
|
|
},
|
|
"429": {
|
|
"message": "Heu enviat massa vegades patrocinadors per a aquest vídeo, esteu segur que n'hi ha tants?"
|
|
},
|
|
"409": {
|
|
"message": "Això ja s'ha enviat abans"
|
|
},
|
|
"channelWhitelisted": {
|
|
"message": "El canal és a la llista blanca!"
|
|
},
|
|
"Segment": {
|
|
"message": "segment"
|
|
},
|
|
"Segments": {
|
|
"message": "segments"
|
|
},
|
|
"upvoteButtonInfo": {
|
|
"message": "Voteu millor aquesta submissió"
|
|
},
|
|
"reportButtonTitle": {
|
|
"message": "Informa"
|
|
},
|
|
"reportButtonInfo": {
|
|
"message": "Notifiqueu que aquest enviament és incorrecte."
|
|
},
|
|
"Dismiss": {
|
|
"message": "Omet"
|
|
},
|
|
"Loading": {
|
|
"message": "Carregant..."
|
|
},
|
|
"Hide": {
|
|
"message": "No mostris mai"
|
|
},
|
|
"hitGoBack": {
|
|
"message": "Premeu \"no saltar\" per tornar on estàveu."
|
|
},
|
|
"unskip": {
|
|
"message": "No saltar"
|
|
},
|
|
"reskip": {
|
|
"message": "Saltar de nou"
|
|
},
|
|
"unmute": {
|
|
"message": "Deixa de silenciar"
|
|
},
|
|
"paused": {
|
|
"message": "En pausa"
|
|
},
|
|
"manualPaused": {
|
|
"message": "S'ha aturat el temporitzador"
|
|
},
|
|
"confirmMSG": {
|
|
"message": "Per editar o esborrar valors individuals, premeu el botó d'informació o cliqueu la pestanya de l'extensió al cantó superior dret."
|
|
},
|
|
"clearThis": {
|
|
"message": "Segur que voleu esborrar això?\n\n"
|
|
},
|
|
"Unknown": {
|
|
"message": "S'ha produït un error en enviar els temps d'anunciant, torneu-ho a provar més endavant."
|
|
},
|
|
"sponsorFound": {
|
|
"message": "Aquest vídeo té segments a la base de dades!"
|
|
},
|
|
"sponsor404": {
|
|
"message": "No s'han trobat segments"
|
|
},
|
|
"sponsorStart": {
|
|
"message": "El segment comença ara"
|
|
},
|
|
"sponsorEnd": {
|
|
"message": "El segment acaba ara"
|
|
},
|
|
"sponsorCancel": {
|
|
"message": "Cancel·la la creació del segment"
|
|
},
|
|
"noVideoID": {
|
|
"message": "No s'ha trobat cap vídeo de YouTube.\nSi penseu que és incorrecte, refresqueu la pestanya."
|
|
},
|
|
"refreshSegments": {
|
|
"message": "Refresca els segments"
|
|
},
|
|
"success": {
|
|
"message": "Èxit!"
|
|
},
|
|
"voted": {
|
|
"message": "Votat!"
|
|
},
|
|
"serverDown": {
|
|
"message": "Sembla que ha caigut el servidor. Contacteu el desenvolupador immediatament."
|
|
},
|
|
"connectionError": {
|
|
"message": "S'ha produït un error de connexió. Codi d'error: "
|
|
},
|
|
"clearTimes": {
|
|
"message": "Esborra els segments"
|
|
},
|
|
"openPopup": {
|
|
"message": "Obrir finestra de SponsorBlock"
|
|
},
|
|
"closePopup": {
|
|
"message": "Tanca la finestra"
|
|
},
|
|
"SubmitTimes": {
|
|
"message": "Envia els segments"
|
|
},
|
|
"submitCheck": {
|
|
"message": "Segur que voleu enviar això?"
|
|
},
|
|
"whitelistChannel": {
|
|
"message": "Canal de llista blanca"
|
|
},
|
|
"removeFromWhitelist": {
|
|
"message": "Treure canal de la llista blanca"
|
|
},
|
|
"voteOnTime": {
|
|
"message": "Vota un segment"
|
|
},
|
|
"Submissions": {
|
|
"message": "Propostes"
|
|
},
|
|
"savedPeopleFrom": {
|
|
"message": "Heu estalviat la gent "
|
|
},
|
|
"viewLeaderboard": {
|
|
"message": "Classificació"
|
|
},
|
|
"recordTimesDescription": {
|
|
"message": "Envia"
|
|
},
|
|
"submissionEditHint": {
|
|
"message": "L'edició de seccions apareixerà després de prémer \"envia\"",
|
|
"description": "Appears in the popup to inform them that editing has been moved to the video player."
|
|
},
|
|
"popupHint": {
|
|
"message": "Consell: Podeu crear tecles de drecera per enviar en \"opcions\""
|
|
},
|
|
"clearTimesButton": {
|
|
"message": "Esborra temps"
|
|
},
|
|
"submitTimesButton": {
|
|
"message": "Envia temps"
|
|
},
|
|
"publicStats": {
|
|
"message": "Això s'utilitza a la pàgina d'estadístiques pública per fatxendejar de quant heu contribuït. Vegeu"
|
|
},
|
|
"Username": {
|
|
"message": "Nom d'usuari"
|
|
},
|
|
"setUsername": {
|
|
"message": "Definiu el nom d'usuari"
|
|
},
|
|
"copyPublicID": {
|
|
"message": "Copia l'identificador públic d'usuari"
|
|
},
|
|
"discordAdvert": {
|
|
"message": "Uniu-vos al servidor de Discord oficial per opinar i fer suggeriments!"
|
|
},
|
|
"hideThis": {
|
|
"message": "Amaga això"
|
|
},
|
|
"Options": {
|
|
"message": "Opcions"
|
|
},
|
|
"showButtons": {
|
|
"message": "Mostra els botons al reproductor de YouTube"
|
|
},
|
|
"hideButtons": {
|
|
"message": "Amaga els botons al reproductor de YouTube"
|
|
},
|
|
"hideButtonsDescription": {
|
|
"message": "Això amaga els botons que apareixen al reproductor de YouTube per enviar segments."
|
|
},
|
|
"showSkipButton": {
|
|
"message": "Mantenir \"Botar al destacat\" al reproductor"
|
|
},
|
|
"showInfoButton": {
|
|
"message": "Mostra el botó d'informació al reproductor de YouTube"
|
|
},
|
|
"hideInfoButton": {
|
|
"message": "Amaga el botó d'informació al reproductor de YouTube"
|
|
},
|
|
"autoHideInfoButton": {
|
|
"message": "Amaga automàticament el botó d'informació"
|
|
},
|
|
"minLower": {
|
|
"message": "minut"
|
|
},
|
|
"minsLower": {
|
|
"message": "minuts"
|
|
},
|
|
"hourLower": {
|
|
"message": "hora"
|
|
},
|
|
"hoursLower": {
|
|
"message": "hores"
|
|
},
|
|
"youHaveSavedTime": {
|
|
"message": "Heu estalviat la gent",
|
|
"description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)."
|
|
},
|
|
"youHaveSavedTimeEnd": {
|
|
"message": " de les seves vides",
|
|
"description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)."
|
|
},
|
|
"statusReminder": {
|
|
"message": "Visiteu status.sponsor.ajay.app per conèixer l'estat del servidor."
|
|
},
|
|
"whatChangeUserID": {
|
|
"message": "Això hauria de romandre privat: és semblant a una contrasenya i no s'hauria de compartir amb cap persona. Si algú hi té accés, poden suplantar-vos. Si esteu cercant el vostre identificador d'usuari públic, premeu la icona del portanotes a la finestra."
|
|
},
|
|
"help": {
|
|
"message": "Ajuda"
|
|
}
|
|
}
|